手机浏览器扫描二维码访问
的条件,次序也是这样的。
不到一个月,我写了一篇《文学改良刍议》,用复写纸抄了两份,一份给《留美学生季报》发表,一份寄给独秀在《新青年》上发表。
(《胡适文存》卷一,页七~二三。
)在这篇文字里,八件事的次序大改变了:
(一)须言之有物。
(二)不摹仿古人。
(三)须讲求文法。
(四)不作无病之呻吟。
(五)务去烂调套语。
(六)不用典。
(七)不讲对仗。
(八)不避俗字俗语。
这个新次第是有意改动的。
我把“不避俗字俗语”
一件放在最后,标题只是很委婉的说“不避俗字俗语”
,其实是很郑重的提出我的白话文学的主张。
我在那篇文字里说:
吾惟以施耐庵、曹雪芹、吴趼人为文学正宗,故有“不避俗字俗语”
之论也。
盖吾国言文之背驰久矣。
自佛书之输入。
译者以文言不足以达意,故以浅近之文译之,其体已近白话。
其后佛氏讲义语录尤多用白话为之者,是为语录体之原始。
及宋人讲学,以白话为语录,此体遂成讲学正体(明人因之)。
当是时,白话已久入韵文,观宋人之诗词可见。
及至元时,中国北部在异族之下三百余年矣。
此三百年中,中国乃发生一种通俗行远之文学,文则有《水浒》《西游》《三国》,曲则尤不可胜计。
以今世眼光观之,则中国文学当以元代为最盛;传世不朽之作,当以元代为最多。
此无可疑也。
当是时,中国之文学最近言文合一,白话几成文学的语言矣。
使此趋势不受阻遏,则中国几有一“活文学”
出现,而但丁、路得之伟业几发生于神州。
不意此趋势骤为明代所阻,政府既以八股取士,而当时文人以何李七子之徒,又争以复古为高。
于是此千年难遇言文合一之机会,遂中道夭折矣。
然以今世历史进化的眼光观之,则白话文学之为中国文学之正宗,又为将来文学必用之利器,可断言也。
以此之故,吾主张今日作文作诗,宜采用俗语俗字。
与其用三千年前之死字,不如用二十世纪之活字。
与其作不能行远不能普及之秦汉六朝,不如作家喻户晓之《水浒》《西游》文字也。
这完全是用我三四月中写出的中国文学史观(见上文引的四月五日日记),稍稍加上一点后来的修正,可是我受了在美国的朋友的反对,胆子变小了,态度变谦虚了,所以此文标题但称《文学改良刍议》,而全篇不敢提起“文学革命”
...
主角沈昭楚慕。将军府众人发现,自家将军和夫人都变的十分反常惜字如金孝顺有加兄友弟恭手捧林姑娘的将军,现在变得出口成脏顶撞老母赶走长兄手撕林姑娘。而他们的主母就更奇怪了。以前唯...
穿越大唐,李德以为低调做人方得始终,奈何人生如戏太有魅力,睁眼就被人抢亲,便宜小舅子裴元庆,赶不走的程魔王,甩不掉的罗大胖落难的萧美人,走丢的红拂女,好事的玉郡主,逃跑的杨阿五,四猛四绝十三杰,奇葩英杰尽登场。诸位英雄好汉,我乃大唐如意郎,道不同请各走各的,‘球’...
穿越吗?一穿就死那种。穿书吗?不仅太监,还要和反派一起生活的那种。沈峤小心思盘算,对内(反派)小心谨慎,一着不慎被他盯上她的厨艺对外(反派以外)嚣张跋扈,爱咋咋地,你...
...
关于网恋的粘人精小富婆是高冷校花?孔刘因为打游戏厉害,被一个粘人精小富婆给缠上了。对方非要做自己的女朋友,孔刘稀里糊涂的答应了。网恋一年,两人从未见过面。直到今天,他来到校花家里,给校花的妹妹当家教。孔刘突然发现,传说中的高冷校花好像就是自己的网恋女友!...