手机浏览器扫描二维码访问
关于文体
banner"
>
自从我开始写作,就想找人谈谈文体的问题,但总是找不到。
和不写作的人谈,对方觉得这个题目索然无味;和写作的人谈,又有点谈不开。
既然写作,必有文体,不能光说别人不说自己。
文体之于作者,就如性之于寻常人一样敏感。
把时尚排除在外,在文学以内讨论问题,我认为最好的文体都是翻译家创造出来的。
傅雷先生的文体很好,汝龙先生的文体更好。
查良铮先生的译诗、王道乾先生翻译的小说——这两种文体是我终生学习的榜样。
必须承认,我对文体有特殊的爱好,别人未必和我一样。
但我相信爱好文学的人会同意我这句话:优秀文体的动人之处,在于它对韵律和节奏的控制。
阅读优美的文字会给我带来极大的快感。
好多年以前,我在云南插队,当地的傣族少女身材极好。
看到她们穿着合身的筒裙婀娜多姿地走路,我不知不觉就想跟上去。
阅读带来的快感可以和这种感觉相比。
我开始写作,是因为受了好文章的**——我自己写得怎样,当然要另说。
前辈作家中,有一部分用方言来写作,或者在行文中带出方言的影响来,我叫它“方言体”
。
其中以河北和山西两地的方言最为常见。
河北人说话较慢,河北方言体难免拖沓。
至于山西方言体,我认为它有难懂的毛病——最起码“圪蛋”
(据说山西某些地区管大干部叫大“圪蛋”
)这个词对山西以外的读者来说,就不够通俗。
“文化革命”
中出版的文艺作品方言体的很多,当时的作者以为这样写更乡土些,更乡土就更贴近工农兵,更贴近工农兵也就更革命——所以说,方言体也就是革命体。
当然,不是每种方言都能让人联想到革命。
必须是老根据地所在省份的方言才有革命的气味。
用苏白写篇小说,就没有什么革命的气味。
自方言体之后,影响最大的文体应该是苏晓康写报告文学的文体,或称“晓康体”
。
这种文体浮嚣而华丽,到现在还有人模仿。
念起来时最好拖着长腔,韵味才足,并且好用三个字的词组,比如“共和国”
“启示录”
之类。
在晓康体里,前者是指政府,后者是指启示,都属误用。
城市套路深,让我回农村。农村路也滑,女人很复杂。我,林亦天,通通玩得转!小村医死而复生,强势崛起!从此顺我者嗨,逆我者哀,演绎风流霸道人生!...
...
穆念慈比武招亲,失散多年的表哥如期而至。周芷若战于明教,素未谋面的表哥如仙人临凡。聊斋世界黑暗笼罩,老妖娶亲时,大表哥一剑开天,让光明重临人间。鬼王宗外,自称碧瑶表哥的人,抢走合欢铃。青云门内,为打断命定孽缘,他元神出窍击碎嗜血珠。万界中那些曾经的意难平,都让他都变成了大欢喜。蓦然回首,改变的不仅是那些凄惨命运,还是一个又一个的各位书友要是觉得万界大表哥还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...
陆鸣渊穿越成大炎王朝六皇子,因原身被美色蛊惑,放走魔国妖女,犯下重罪,禁足三十年,宣告与帝位彻底无缘,开局就是九龙夺嫡地狱副本。他却意外得到一块神秘的六爻龟甲,可以看到种种卦象,逢凶化吉,并且能得到各种命格加持。上爻吉卦,守宫为福,诸皇子不会视你为眼中钉,祸则名望无缘于帝位,禁足之后,可得帝橙命格(困龙在渊)下爻吉卦,流放西荒为祸,随后兵凶乃至,福则远离朝堂,地远天高,成功出逃,可得湛蓝命格(流亡皇孤)8230于是乎,人生开启简单模式,陆鸣渊开始积累命格,醉卧后宫,淡看京城云起云落,观局势诡谲,凶险麻烦不沾身。本以为他会这样苟到天荒地老,没想到当年的妖女回国,登基为帝,第一件事就是攻打大炎,要把他救出来。...
末世大佬苏九歌穿越成了一个瘦弱小村姑了,开局就遇到了逃荒路上最为可怕的事,好在她的异能跟来了,人又聪明,出手就是团灭!为此苏九歌收获了一个小跟班。甩都甩不掉的那种!原主爹死了了,娘跑了。原主被卖。弟...
简洁版穿成沈家的嫡长女,入宫初封即为正一品淑妃,离皇后之位只有一步之遥。沈茉云却说,这一步之遥,她足足走了二十五年。抽风版一入宫就是高位妃子,穿越界不知道会有多少前辈后人羡慕沈茉云的好运。可是上面有皇后压着,旁边有三妃看着,底下有九嫔盯着,沈茉云表示,想让皇帝多来她宫里转转,这拉客的手段一定要与时俱进,绝不能固步自封。这年头,宠妃不好当啊!本文算是半种田的宫斗文,没有轰轰烈烈的情不自禁,没有忍辱偷生的报仇雪恨。这只是一个现代职场女性混迹古代帝王后宫的故事。至于CP,身为宫妃,CP就应该只有那一位了。最后,本文架空,考据不可深究。本文六月十四日入V,当天三更,谢谢支持!我的专栏推一下朋友的文文关于宝儿的故事,请点这里...