手机浏览器扫描二维码访问
四音字俱不译,如经题上二字是。
第二胡语梵言者,一在五天竺,纯梵语。
二雪山之北是胡。
山之南名婆罗门国,与胡绝,书语不同,从羯霜那国字源本二十余言,转而相生,其流漫广,其书竖读同震旦欤?至吐货罗,言音渐异,字本二十五言,其书横读。
度葱岭南,迦毕试国言字同吐货罗,已上杂类为胡也。
若印度言字,梵天所制,本四十七言,演而遂广,号青藏焉。
有十二章,教授童蒙,大成五明论,大抵与胡不同。
五印度境弥亘既遥,安无少异乎?又以此方始从东汉传译,至于隋朝,皆指西天以为胡国,且失梵天之苗裔,遂言胡地之经书。
彦琮法师独明斯致,唯征造录,痛责弥天,符佛地而合阿含,得之在我;用胡名而迷梵种,失则诛谁?唐有宣公,亦同鼓唱。
自此若闻弹舌,或睹黑容,印定呼为梵僧,雷同认为梵语。
琮师可谓忙于执斧捕前白露之蝉,瞢在回光照后黄衣之雀。
既云西土有梵有胡,何不南北区分,是非料简?致有三失。
一改胡为梵,不析胡开,胡还成梵,失也。
二不善胡梵二音,致令胡得为梵,失也。
三不知有重译,失也。
当初尽呼为胡,亦犹隋朝已来总呼为梵,所谓过犹不及也。
如据宗本而谈,以梵为主;若从枝末而说,称胡可存。
何耶?自五天至岭北,累累而译也,乃疑琮公留此以待今日,亦不敢让焉。
三亦胡亦梵,如天竺经律传到龟兹,龟兹不解天竺语,呼天竺为印特伽国者,因而译之。
若易解者犹存梵语。
如此胡梵俱有者是。
四二非句,纯华言是也。
第三重译直译者,一直译,如五印夹牒直来东夏译者是。
二重译,如经传岭北楼兰、焉耆不解天竺言,且译为胡语,如梵云邬波陀耶,疏勒云鹘社,于阗云和尚。
又天王,梵云拘均罗,胡云毗沙门是。
三亦直亦重,如三藏直赍夹牒而来,路由胡国,或带胡言。
如觉明口诵昙无德律中有和尚等字者是。
四二非句,即赍经三藏虽兼胡语,到此不翻译者是。
第四粗言细语者,声明中一苏漫多,谓泛尔平语言辞也,二彦底多,谓典正言辞也。
佛说法多依苏漫多,意住于义,不依于文,又被一切故。
若彦底多非诸类所能解故。
亦名全声者,则言音分明典正,此细语也。
半声者,则言音不分明而讹僻,此粗语也。
一是粗非细,如五印度时俗之言是。
二唯细非粗,如法护、宝云、奘师、义净,洞解声明音律,用中天细语典言而译者是。
三亦粗亦细,如梵本中语涉粗细者是。
或注云此音讹僻,即粗言也。
四二非句阙。
第五华言雅俗者,亦云音有楚夏同也。
超级兵王回归都市,本想单纯的保护女老板,却意外陷入了血雨腥风。面对各类阴谋阳谋,且看他如何斩破荆棘,踏上巅峰。...
废物分两种。一种是资质太差你配不上功法,一种是资质太好功法配不上你。桑红衣是后者,所以她觉得自己废的有点冤。机缘巧合得了本无字天书,天书告诉她,想要做强者,少生孩子多收徒啊。桑红衣顿时觉得亚历山大。书奇葩,人也奇葩。身为五大宗门之一的长老,前任宗主的闺女,正事不干,偏跑宗门下属城镇里去开酒馆。桑红衣表示没办法,一切都是为了收徒啊。顺便酿点只应天上有人间没得闻的美酒,没错,说你呢高手,不来一杯吗?...
...
关于开局流放,俏媳妇带领全家去种田(架空脑洞种田经商穿越双洁女强甜宠)她前世帮助一位回不了家的老奶奶,老奶奶送她一个琉璃珠子,说是叫麒麟珠,她刚出老奶奶住的小胡同,就被一辆汽车撞飞。一朝穿越,就被继母卖给一家流放犯做媳妇。却被婆母一家宠上天。也许是上一世太孤单,这一世她只想跟喜欢的家人一起种田赚银子。她一路陪他到流放地,治好他的头疾伤腿。当他想和她结婚时,她却说王爷,我们和离吧!为什么?因为你的青梅竹马找过来了...
重生过去,纪元海带着两世记忆。这一次,他要努力活得更好,为自己争气。争的第一口气,就是先把村里最漂亮的女知青娶了!...
(神秘复苏同人文,力求复现原汁原味的恐怖盛宴)五浊恶世,地狱已空,厉鬼复苏,人间如狱!骨域森罗,血满山海!残疾五年的少年穿越到神秘复苏的世界,本想抱紧大腿,却无奈自己成为了大腿。 这个世界到底是什么样子的?隐藏了什么秘密?当鬼不再是鬼,那是什么?各位书友要是觉得神秘复苏之我有尸骨脉还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...