格格党

手机浏览器扫描二维码访问

译者序言1(第1页)

译者序言[1]

banner"

>

这书给我以卢梭《爱弥儿》、裴斯泰洛齐《醉人之妻》以上的感动。

我在四年前始得此书的日译本,记得曾流了泪三日夜读毕,就是后来在翻译或随便阅读时,还深深地感到刺激,不觉眼睛润湿。

这不是悲哀的眼泪,乃是惭愧和感激的眼泪。

除了人的资格以外,我在家中早已是二子二女的父亲,在教育界是执过十余年的教鞭的教师。

平日为人为父为师的态度,读了这书好像丑女见了美人,自己难堪起来,不觉惭愧得流泪。

书中叙述亲子之爱,师生之情,朋友之谊,乡国之感,社会之同情,都已近于理想的世界,虽是幻影,使人读了觉到理想世界的情味,以为世间要如此才好。

于是不觉就感激了流泪。

这书一般被认为是有名的儿童读物,但我以为不但儿童应读,实可作为普通的读物。

特别地应介绍给与儿童有直接关系的父母教师们,叫大家流些惭愧或感激之泪。

学校教育到了现在,真空虚极了。

单从外形的制度上、方法上,走马灯似的更变迎合,而于教育的生命的某物,从未闻有人培养顾及。

好像掘池,有人说四方形好,有人又说圆形好,朝三暮四地改个不休,而于池的所以为池的要素的水,反无人注意。

教育上的水是什么?就是情,就是爱。

教育没有了情爱,就成了无水的池,任你四方形也罢,圆形也罢,总逃不了一个空虚。

因了这种种,早想把这书翻译。

多忙的结果,延至去年夏季,正想鼓兴开译,不幸我唯一的妹因难产亡了。

于是心灰意懒地就仍然延搁起来。

既而,心念一转,发了为纪念亡妹而译这书的决心,这才偷闲执笔,在《东方杂志》连载。

中途因忙和病,又中断了几次,等全稿告成,已在亡妹周年忌后了。

这书原名《考莱》,在意大利语是“心”

的意思。

原书在一九〇四年已出三百版,各国大概都有译本,书名却不一致。

我所有的是日译本和英译本,英译本虽仍作《考莱》,下又标《一个意大利小学生的日记》几字,日译本改称《爱的学校》(日译本曾见两种,一种名《真心》,忘其译者,我所有的是三浦修吾氏译,名《爱的学校》的)。

如用《考莱》原名,在我国不能表出内容,《一个意大利小学生的日记》,似不及《爱的学校》来得简单。

但因书中所叙述的不但是学校,连社会及家庭的情形都有,所以又以己意改名《爱的教育》。

这书原是描写情育的,原想用《感情教育》作书名,后来恐与法国佛罗贝尔的小说《感情教育》混同,就弃置了。

译文虽曾对照日英二种译本,勉求忠实,但以儿童读物而论,殊愧未能流利生动,很有须加以推敲的地方。

可是遗憾得很,在我现在实已无此工夫和能力。

此次重排为单行本时,除草草重读一过,把初刷误植处改正外,只好静待读者批评了。

《东方杂志》记者胡愈之君,关于本书的出版,曾给予不少的助力,邻人刘薰宇君、朱佩弦君,是本书最初的爱读者,每期稿成即来阅读,为尽校正之劳;封面及插画,是邻人丰子恺君的手笔[2]。

都足使我不忘。

一九二四年十月一日丏尊记于白马湖平屋

[1]刊于1924年开明书店版《爱的教育》。

[2]本书插图为意大利原版插图,非丰子恺先生所作。

热门小说推荐
一胎两宝:娘亲有点田

一胎两宝:娘亲有点田

一朝穿越,温言成了孩子娘!这孩子听话懂事不说,还天生的锦鲤好运,简直不要太好!有了他,他们一上山就捡野鸡野兔不说,一去镇上摆摊东西更是全部卖空。不仅如此。去读书他还秒杀众学子,记忆力超群,学啥啥会,...

辞宁

辞宁

本文于15日(周六)25章开始入v辞宁嫁了,嫁给她心心念念藏在心底数十年的郎君。只是嫁得不怎么光彩,体面。因一场不知名的算计。辞宁和严韫有了肌肤之亲,而严韫本该是姐姐的未婚夫。姐姐另许他人与辞宁同日出嫁,...

伏天氏

伏天氏

东方神州,有人皇立道统,有圣贤宗门传道,有诸侯雄踞一方王国,诸强林立,神州动乱千万载,执此之时,一代天骄叶青帝及东凰大帝横空出世,斩人皇,驭圣贤,诸侯臣服,东方神州一统!然,叶青帝忽然暴毙,世间雕像尽皆被毁,于世间除名,沦为禁忌从此神州唯东凰大帝独尊!十五年后,东海青州城,一名为叶伏天的少年,开启了他的传奇之路…...

斗罗大陆之我能抽取无限武魂

斗罗大陆之我能抽取无限武魂

一觉醒来,王凯发现他居然穿越到了斗罗大陆!叮,无限武魂系统绑定成功,你获得抽取神级武魂机会一次!叮,你获得了神级武魂修罗皇!叮,你获得新手任务突破魂师!凭借着穿越时获得的无限武魂系...

每日热搜小说推荐