手机浏览器扫描二维码访问
“孩子,你告诉我,如果你是我,你会怎么选?”
罗斯福的声音在里奥的脑海里响起。
里奥沉默了。
他虽然知道最后的结果,但他此时不知道该怎么回答。
“我最终选择了妥协。”
罗斯福回答道,“我暂时搁置了那部反私刑法案,以此换来了那些南方议员们对《社会保障法案》的支持。”
“但如果当时我不那么做,那么数以百万计的美国老人,残疾人和失业者,就将在大萧条的寒冬里,在饥饿和贫困中孤独地死去。”
“里奥,政治,在很多时候,并不是让你在一盘棋里选择好与坏。”
“它是在一盘烂到不能再烂的棋里,逼着你在‘糟糕’和‘更糟糕’这两个选项之间,选择那个唯一能让你继续把这盘棋下下去的道路。”
里奥意识里的场景再次切换。
这一次,他看到了一个衣着考究,眼神精明的男人,正坐在罗斯福的对面。
那个男人是约瑟夫?肯尼迪,肯尼迪总统的父亲。
他是当时华尔街最臭名昭著的投机商之一,一个靠着各种内幕交易和市场操纵手段,在大萧条中大发国难财的金融巨头。
“我任命他,这个所有人都恨之入骨的骗子,担任了美国证券交易委员会的第一任主席。”
罗斯福说。
“当时,我内阁里的所有人都认为我疯了,他们说我这是在引狼入室,让一个最大的窃贼,去看管整个国家的金库。”
“但结果呢?事实证明,只有懂得所有欺骗规则的骗子,才最懂得如何去抓住其他的骗子。”
“我利用了约瑟夫?肯尼迪的贪婪,他的虚荣,以及他想洗白自己家族名声的渴望,让他为我建立起了一个前所未有的,堪称当时全世界最严格的金融监管体系。”
“我把一只最凶猛的狼,变成了看管羊群的牧羊犬。”
罗斯福的声音变得郑重起来。
“所以,里奥,不要害怕去和魔鬼做交易。”
“关键在于你和魔鬼交易的内容,本身必须是对人民有利的;交易的主动权,也必须牢牢地掌握在你自己的手里。”
“你现在需要做的,是为摩根菲尔德,也为你自己,找到一个这样的项目。”
“一个既能让他看到足够巨大的商业利益,又能真正地推动匹兹堡的经济发展,为我们的工人阶级创造大量就业岗位的项目。”
“一个良性的魔鬼交易。”
里奥的脑海里闪过一道光。
他想起了伊森?霍克在那份厚厚的政策白皮书里,所提出的那个被他们所有人暂时搁置的一个构想。
匹兹堡内陆港扩建计划。
里奥抬起头,看着眼前那个正在等待他答复的城市寡头,他的眼神中充满了前所未有的自信。
他开口说道:“摩根菲尔德先生,我一直在想,卡特赖特市长能为您提供什么。”
“一些税收上的优惠?在市政审批上开一些绿灯?这些都是他任期内的政策红利,但政策是会变的,市长也是会换的,他下台了,您就得和下一任市长重新谈判。”
摩根菲尔德用手指敲了敲桌面,打断了他。
“年轻人,你把顺序搞反了,从来不是我去需要他们,而是他们需要我。
市长会自己找上门来,带着他的礼物,希望我下次还能接他的电话。”
里奥耸了耸肩,不置可否。
“那么,他能带给您的礼物,无非还是那些。”
里奥继续说,“而我,可以给您一样他永远也给不了您的东西。”
“一个能让你们摩根菲尔德工业集团所有产品的运输成本,永久性下降百分之二十的物流生命线。”
...
一个踉跄,陶椿终于在颠簸中恢复了意识,她穿着一身红嫁衣捆在牛背上,牵着喜牛的男人正在往深山里走。陶椿困在这具身体里半月有余,这具身体的正主是守皇陵的陵户,十岁出山上学堂,十五跟着当厨妇的姨母在主家生活。十九岁这年,她喜欢上山外一个男人,父母得知消息后在山里给她定下一门婚事,对方同为陵户。她不愿意回深山守陵,想在山外跟喜欢的男人成亲。但陵户从出生就拿朝廷俸禄,生来就担着守墓的责任,未经朝廷允许不能私自出山,更不能在山外生活。她若执意不回山,全家都要削籍为奴去守地宫,就连收留她的姨母也落不着好。婚期越临近,她越是抗拒,愤怒之下竟吞药而亡,留下个烂摊子丢给姨母。陶椿摁下复杂的心绪,她伏在牛背上咳一声,牵着喜牛的男人停下步子。邬常安解开绳索,看她眉目清明,他面无表情地劝说你我同为陵户,出娘胎就在墓前,死了都要埋在深山里,山外不属于我们。不要再做伤害自己的蠢事,活着多好。陶椿粗略地打量他一番,这人在山里估计跟人打交道少,装相都不擅长,讨厌的情绪都挂在脸上了。陵户在深山里过着与世隔绝的生活,有俸禄,有祭田,还不用交税,每日除了种地就是在山里转转,防火防贼再做做洒扫种种树,实在是个避世的好去处。魔蝎小说...
八千年,像是一场虚幻,我一直等待着归来的那一天,八千年了,我终于回来了,我归来时,城若阻我,我便拆了那城,神若拦我,我便杀了那神,曾经,我没有能力保护身边...
...
既然死过一次,也会从落魄中重新站起来。现在从这个家这个学校开启,新的征途!...