格格党

手机浏览器扫描二维码访问

第83章 看书入迷(第1页)

()看到伍格借给了自己两本书,并听说还有两本书能看,杨林枫着实高兴了起来。

本来杨林枫这段时间就有些书荒了,这样一来,就又能让他“滋润”

一段时间。

而至于听到伍格说快要期中考试怕影响学习的话,杨林枫却不以为然,他认为课外阅读是必要而且必须的。

在杨林枫看来,一本好书这对于一个学生来说,这不仅仅是能增加课外知识,而且还是一个人美好人格养成的必需品。

但这话杨林枫只是心里想想,并没有说出口来,他怕伍格误会自己。

因此从这方面来说,看优秀的课外书非但不会影响到学习,反而能激发学习的兴趣,比单纯的打游戏、看娱乐节目要强的多。

杨林枫接过了伍格递过来的两本书,赶忙翻开看了看。

伍格又坐了一会儿,便回家去了,他也忙着要看杨林枫借给他的《呼啸山庄》。

送走了伍格,杨林枫也觉得坐的累了,便躺在了床上休息。

他顺手又拿起伍格刚借给他的《钢铁是怎样练成的》看了起来。

不知道是之前看过以此改编的电视剧,还是这本书对了杨林枫的脾性。

本来对翻译过来的外国小说不太感冒的杨林枫,竟然对《钢铁是怎样炼成的》产生了兴趣。

他一口气就读了三四章,并且深刻体会到了什么叫“爱不释手”

直到母亲李琴华喊他的时候,杨林枫才发现天已经黑了,而且已经到了吃晚饭的时间。

杨林枫便放下了书去吃饭,他看见父亲杨树森和妹妹杨林杉都已经回来。

但他们是什么时候回来的,杨林枫一点儿都不知道。

看到家里人都开始吃饭,杨林枫便也端了一碗饭吃了起来。

“看来并不是所有翻译过来的小说都没法读,还是要看题材以及小说本身的魅力。

当然了,翻译家的笔法也是个很重要的问题。”

杨林枫一边吃饭一边想着。

这时,他想起了清末新兴启蒙思想家严复提出的关于翻译的一个说法,即翻译要做到“信、达、雅”

“信”

指的是忠实,就是说翻译应尽可能地表达原文的意思,即译文要准确,不偏离,不遗漏,也不要随意增减。

“达”

指的是平滑流畅的表达,是说翻译不要拘泥于原文形式,译文要通顺明白。

这一点是基于“信”

提出来的,它进一步使翻译平滑顺畅,并以接近翻译家母语的方式自然表达。

“雅”

则指的是优雅,是说译文时选用的词语要得体,要追求文章本身的典雅、优雅。

在杨林枫看来,他之所以读不进去《呼啸山庄》,应该就是因为这本书在翻译的时候出了问题。

这本书“信”

和“雅”

应该都做到了,但就是在“达”

上欠缺了一点。

热门小说推荐
炮灰女的另类修仙

炮灰女的另类修仙

谁来告诉她曜玄社区是个啥东东?可以随心所欲建造自己的空间?可以穿梭时空?可以长生不死?你说啥?还可以回到自己的身体里再重新来过?一个黑黢黢的超大松花蛋圆润...

焚情

焚情

沈逆衣锦还乡,官居一品,得了闲差的同时皇帝指婚,将她的白月光边烬嫁给她。边烬曾是帝国之刃,令人闻风丧胆的人形兵器。身负重伤后,全靠机械师沈逆为她安装的机械脊柱才能站立。大婚之后,二人依旧没改口,还以师姐师妹相称。却要时常记录边烬身体各处感知数值的变化。沈逆每次修复的时候都戴着手套,因为她知道师姐有洁癖,最不喜被人触碰。边烬都是义体了,何必这么讲究。沈逆礼不可废。边烬昨晚让你停却不停,也不见你对我讲礼。修复过程出了小意外,冷淡洁癖的师姐患上了只有沈逆才会引发的肌肤敏感。一向清冷的婚房内,今夜的温度灼人。边烬今晚还测试吗?数值提高一分,我奖励你一次。正了正乌纱帽,和空中虎视眈眈的侦查兽对视时,沈逆知道,想毁天灭地的恶魔终于露出了冰冷淬毒的爪牙。人类的基因在召唤她,即便肝脑涂地,她也要捍卫身后古老又伟大的文明。路人那个想毁天灭地的恶魔好像是你老婆。沈逆沈逆这利欲熏心的世界也没什么好留恋的,毁灭吧。魔蝎小说...

你骂谁吃软饭呢

你骂谁吃软饭呢

各位书友要是觉得你骂谁吃软饭呢还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...

道侣助我长生

道侣助我长生

余闲穿越到修仙世界年过而立仍是修为低微于是选择躺平享乐被一凡俗王府招揽成供奉。不曾想金手指虽迟但到。从王府供奉开始岁月悠悠余闲阅尽千帆过蓦然回首已是人间长生客。...

太子妃必须骄养

太子妃必须骄养

表面文气天赐神力冷心冷肺女主VS扶我起来自学成才火热追妻男主桓樾病逝,穿进一本宫斗甜宠文。男主谢籀,从皇太子到皇帝,有元配一,宠妾若干,白月光一。女主常紫榆,从白月光到封后,到后宫独宠。桓樾穿...

每日热搜小说推荐