格格党

手机浏览器扫描二维码访问

公主回朝图兰朵堪称中国国家级歌剧2012(第4页)

这首歌曲大家都耳熟能详,无论是中国观众或者西方观众在离开歌剧院时都会哼唱。

但是,在《茉莉花》重现之前,郝维亚送上一首新的咏叹调,让图兰朵有机会表白柳儿之死令其茅塞顿开,从一个冷漠无情的公主变为懂得去爱的女人。

西方观众多年来抱怨弗朗克·阿尔法诺(Frano)的尾声平淡无奇,但是郝维亚的版本也不显得有什么突破。

“从头到尾都是好莱坞(风格、样式)”

,一位资深乐评人离场时这样说。

但是对我来讲,郝维亚的处理手法与传统戏曲的模式十分相似。

大剧院院长陈平——正是这个新版尾声最重要的观众——对于演出效果,十分满意。

“郝维亚创作的新咏叹调名为‘第一滴眼泪’,非常动人”

,陈平说,“国外版本的《图兰朵》从来都没有解释公主为什么改变主意,但我们的版本却提供了符合情理的答案。

我们营造了大团圆结局,故事情节也交代好了,完全符合我们中国人的想法”

如果说郝维亚一心想把新音乐融进普契尼的歌剧之中,那么导演陈薪伊首次执导歌剧(她是一位著名话剧与京剧导演)的方针刚好相反。

由她领导的《图兰朵》,让国家大剧院有充分的机会展示科技先进的舞台设备(比如说,液压操纵系统把合唱团的台阶随意升降)。

陈导演的版本没有像张艺谋般回望历史,布景设计师高广健塑造的视觉版图抢眼之极,融会了现代科幻与中国城般的平民元素。

故事到了最后有着中国式的大团圆。

本来瞎眼的铁木尔不知怎地突然睁开眼睛,带领着将要完婚的新人踏进皇宫。

“我参与过十来个《图兰朵》的版本”

,田浩江一边说,语气带着一点儿不知所措,“但从来都没有铁木尔突然睁开眼睛,恢复视觉的”

以上提到的将怎样影响歌剧世界,还是未知之数。

国家大剧院的《图兰朵》在亚洲各地已巡演过了,张艺谋的鸟巢版也曾出访国外(演出地点都是曾经主办奥运的场地)。

西方歌剧院聘请中国导演的成果,却是有好有坏。

纪录片导演艾伦·米勒(AllanMiller)于1999年拍摄《图兰朵计划》,记录了佛罗伦萨主创团队中的设计师们对于张艺谋的美学观、导演对普契尼的音乐风格的一无所知的不满。

到了2009年鸟巢版,张导演运用高清投影效果的品味受到质疑,音响效果更是一塌糊涂。

扩音调校到刺耳的声量,音响技术控制不了扰乱观众的回音。

苏珊·福斯特(SusanFoster)这位扮演公主的女高音独唱的时候,好像跟自己的回音一起来了个二重唱。

尽管中国的歌剧制作还未有好好地掌握普契尼的音乐风格或西方歌剧剧目应有的整体性,但中国出品的制作却真真正正捕捉了本地观众的喜好。

普契尼在中国逐渐得到重视了。

《图兰朵》这部歌剧经过了漫长的整个20世纪,才逐渐了解——甚至说得更直白——学会尊重中国。

这样说吧:中国还有足够时间,慢慢追上。

热门小说推荐
神医凰后

神医凰后

她,21世纪王牌特工,被家族遗弃的天才少女他,傲娇腹黑帝国太子,一怒天下变的至高王者她扮猪吃虎坑他虐他刺激他每次撩完就跑。是个男人就忍不了!他只能猎捕她,宠溺她,诱惑她为他倾心,谁知先动心的人却变成了他。君临天下的少年,凤舞江山的少女,一场棋逢对手,势均力敌的爱情追逐游戏。...

末世召唤狂潮

末世召唤狂潮

血月当空,魔界入侵。  在这个人杀人,人吃人,甚至人不是人的世界之中,杀戮是我自保的手段,冷漠是我最坚强的护甲,力量才是我活下去的唯一保障!  在磅礴的地...

打穿西游的唐僧

打穿西游的唐僧

穿越西游,成为唐僧,携带着游戏系统,可以打怪升级,爆装备,从此,西游路上的妖怪们危险了。  沙僧大师兄,不好啦,妖怪又被师父抓走啦。  唐僧你们几个今...

重生之似水流年

重生之似水流年

一个伤痕累累的中年灵魂倒退回时光里,拥抱98年的斑驳阳光。蓦然发现,原来那时少年正好,岁月飘香。原来犯错才叫成长,青春可以如此飞扬...

每日热搜小说推荐