手机浏览器扫描二维码访问
同时演出地点也都非同寻常,在同样的地点和场所,同样的音乐两百多年后再度响起(严格意义上说,不太准确,因为宫殿也经过多次修缮和规划,战争厅古代即不存在,是1830年路易-菲利普上台后重新规划的)。
要把106场音乐会都列个清单是极其困难的。
只简单总结一下我听过的几场。
古斯塔夫·莱昂哈特成名已久,然而毕竟廉颇老矣,英雄迟暮。
能在礼拜堂外聆听大师独自练琴,遥望其背影,已经是人生中不可多得的幸福。
海姆坐在羽管键琴前指挥的风姿真迷倒众生,相形之下高男高音风头反被压了下去,虽然凭心而论,他的演唱非常不错。
矮矮胖胖的秃顶小老头儿马古瓦超级可爱,叼着小烟斗。
值得赞美的是利纳尔多·阿列桑得里尼(RinaldoAlessandrini),在意大利巴洛克音乐方面他堪称权威,他率领的意大利重奏团(certoItaliano)演奏了一组和王后有关的经文歌。
由于法国王后们的意大利情节,导致王后们使用的作曲家风格呈现出特殊的法国与意大利结合的风格,演出在马术表演大厅举行。
另外两位声名显赫的古乐大师就是尼盖和克利斯朵夫·鲁塞(ChristopheRousset)。
顺便纠正一个网络上流传的错误:尼盖指挥的乐团无论如何也不可能翻译成“高雅乐团”
或“谐谑乐团”
,根本风马牛不相及。
正确的译法应该是“宗教音乐团”
,其来源是法国18世纪时专门演奏宗教音乐的社团宗教音乐社(LecertSpirituel)。
今天尼盖的乐团只不过借用了古代的一个名字,和马古瓦的国王弦乐及管乐团一样。
网络搜索出来的中文内容错误百出,实在让人无法忍受,衷心拜托爱好者们发挥一些专业精神。
拉莫的大经文歌是尼盖的擅长曲目,这种形式几乎可以称为当时法国的巴赫康塔塔,形式同样丰富,并且更加戏剧化。
尼盖的乐团水准一流,无论音色还是强弱都变化丰富,戏剧张力很强。
然而遗憾的是独唱歌手不太尽如人意,某些细节能听出来缺乏排练。
鲁塞的乐团名叫“歌剧天才”
(LesTalentsLyriques),名字借用自拉莫同名歌剧,此次和著名的女高音薇若尼可·容斯合作拉莫的歌剧选段。
鲁塞的乐团演奏的序曲、间奏曲等都非常出色,然而个人并不喜欢容斯,虽然法国人如同热爱卡拉斯一样疯狂热爱这位声音极具个性的女高音。
听过的几场里我最喜欢的还得算文森·杜麦斯特指挥的“和谐之诗”
古乐团。
对于意大利巴洛克、法国16世纪下半叶至17世纪的巴洛克音乐,他无疑是当今最顶尖的诠释者之一。
他们在阿尔法公司录制的夏尔·泰西耶(CharlesTessier)专辑我早已经听过多遍,几乎烂熟于心;现场听来声音更加醇厚,无论乐器还是歌手。
阿尔法公司为他所录制的CD几乎每张都是经典,极具艺术价值。
一觉醒来,你发现自己进入到一个无尽漆黑的世界,所有人都和你一样,只有一个单独的房间,房间外是无边无尽的黑暗。在黑暗之中,同时存在了机遇与危险。谁也不知道走出房间之后,等待自己的到底是死亡还是辉煌,一切都要依靠自己的运气去探索。不过幸运的是,你居然能看到黑暗中的提示。外面的红衣女子终于离去了,你现在有二十分钟的时间前去探索记住,出门之后,在你的右前方三十米处放了一个箱子,将其拿回来,里面会有惊喜在你的左前方五十米外,那里有一窝神秘的虫卵,将其拿回来,也会有意想不到的作用。千万不要直走,那里有一条毒蛇,正在紧紧盯着你。…(本书又名从黑暗开始)...
...
...
云宿穿成了一剑入九霄中欺负主角的势利眼小炮灰。加班猝死后穿成富N代小龙人的云宿什么?我穿书了??告别炮灰命运从我做起,赶紧抱好主角和主角团大腿!主打一个倒贴不要钱只刷好感度不久后脑子里出现了奇怪...
她本是一名中文系的普通大学生,不小心穿越历史时空,飘到了大唐贞观的时代。她伪造身世隋炀帝孙女,计耍长安纨绔,诗戏才子风流,玩转公主王亲,智斗武皇则天,最后却现自己正走在一步步夺取天下的路上…斗智张扬帝王魔蝎小说...