手机浏览器扫描二维码访问
(另有一部分用客家语)——我们所以用“台湾语”
这个非学术而含混的名称,乃加重其省性且以避免忽视客家语之嫌也。
然则特殊为何?曰:①大部分台胞不知台语与国语同为汉语,不知其有声音系统之对照关系,故像学外国语一样死记硬学。
……②一般人视台语为不值一顾之土语——台语之方言地位比广东语、四川语等之方言低得太多了。
此亦为不知将方言改为国音即成国语(蓝青)的原因之一。
解决此特殊困难问题,有二法:①心理建设方面,使知台语为汉语之一支,与国语(北平语)为同系,音之不同,可以对照学习;因国音与台音乃由同而变异,其各自演变之迹,可以寻出对照关系。
现在我们写过几篇文章,已经唤醒了若干有识之士。
……②整理台语音系(先闽南语而后客家语),编成通俗的《对照音表》,指明其原则并及例外,使教者学者依此自学,始能举一反三,闻一知十,先蓝青而再争取——一贯连下而非分段也,则至少人人可学成能自由表达意思的蓝青话,不如今日之只学会一句“简慢得很”
,永远用它,不会改说“失迎,失迎”
、“招待不周”
也。
③注音识字,使知国字知国音(排除日音),则学汉字音即学国音,然后“国音”
即为新的“读书音”
——福建所谓“孔子白”
,方音即为“语音”
。
读音即国音,识字即知“国音”
,语文教育之基础立矣。
至于“义”
则须有词典及读物,“文法”
则针对“日化”
及“台语”
之特殊点(用词及句法)而编,则教材已大备。
[94]
这封信所透露的信息,将台湾省国语推行委员会政策出台背后的思虑交代得非常清楚,可以使我们知道它的针对性所在。
在此案例中,向一般民众证实台湾“中国性”
的使命由“方言”
承担了。
要说明语言学家对汉语方言同一性的关注和国家统一事业的内在关联,台湾的国语教育是一最佳案例。
在台湾省国语推行委员会编辑的一本宣传手册中,我们可以读到下面的句子:“国语是跟各地方言土语中间血脉相通的一种简洁明了当得起全国人民开诚布公的语言系统。”
这是“因为国语包括声音形体和组织,方言和它之间的差异只是声音”
,但“日本东京话的声音和组织的两项系统,都跟我们不同,只配做他们自己国家的国语”
。
[95]这份小册子署名张洵如,其实就是魏建功。
虽然这话本身就讲得佶屈聱牙,丝毫谈不上“简洁明了”
,但意旨是很清楚的。
他故意淡化了台湾方言和国语(标准语)的差异,从学术标准看,瑕疵明显,然若只从论证取向看,和语言学界的主流观点也并无二致,更何况,其关注的本非学理,而是如何将台湾民众从日本文化的影响中解脱出来,拉近他们和祖国的心理距离。
开局变成一只虚开局就被校花戏耍!开局就是一只渣虚!易寒请问我还有的救吗?系统最终进化系统,了解一下!易寒不不要误会,我不是针对谁我是说在座的各位都是辣鸡!...
火枪未能击穿裤袜是电波01精心创作的灵异,旧时光文学实时更新火枪未能击穿裤袜最新章节并且提供无弹窗阅读,书友所发表的火枪未能击穿裤袜评论,并不代表旧时光文学赞同或者支持火枪未能击穿裤袜读者的观点。...
优质精品图书推荐...
吕小布原以为自己的人生会过得毫无波澜,一名来自梅洛天庭的天使到来,改变了一切。从那一天起,吕小布知道了原来所谓的神,不过是掌握了更高级别科技的智慧生命。发现自己竟然能复制超级基因,对此吕小布很慌...
乞活西晋末是万载老三精心创作的灵异,旧时光文学实时更新乞活西晋末最新章节并且提供无弹窗阅读,书友所发表的乞活西晋末评论,并不代表旧时光文学赞同或者支持乞活西晋末读者的观点。...