手机浏览器扫描二维码访问
以后陆续有作,都冠以“雅舍小品”
四字,“以示写作所在,且志因缘”
。
十年后,《雅舍小品》在台湾出版,一版再版,至今已经有五六十版次,创造了散文出版的神话。
1923年8月,在开往美国的轮船上,经许地山介绍,梁实秋与冰心第一次见面,他问冰心:“您修习什么?”
“文学。
你呢?”
他回答:“文学批评。”
一次生日聚会上,梁实秋要求冰心为他题字。
冰心那天喝了点酒,略一思索便挥笔而就:“一个人应当像一朵花,不论男人或女人。
花有色、香、味,人有才、情、趣,三者缺一,便不能做人家的一个好朋友。
我的朋友之中,男人中只有实秋最像一朵花。”
围在书桌旁的其他男士看后大为不满,叫道:“实秋最像一朵花,那我们都不够朋友了?”
冰心说:“稍安勿躁,我还没有写完。”
接着笔锋急转,继续写道:“虽然是一朵鸡冠花。
培植尚未成功,实秋仍需努力!”
1981年,女儿梁文蔷第一次回大陆。
临行前,梁实秋嘱咐她找三位朋友—冰心、季羡林和李长之。
在北京见到冰心时,她正在住院。
梁文蔷送上父亲的一本书,说:“爸爸让我带句话,‘他没变’。”
冰心开心地笑了:“告诉他,我也没变。”
梁翁传莎翁
梁实秋一生给中国文坛留下了2000多万字的著作,其散文集创造了中国现当代散文著作出版的最高纪录。
同时,他自20世纪30年代开始翻译莎士比亚作品,持续40年,到70年代完成《莎士比亚全集》的翻译,计剧本37册,诗3册。
胡适曾物色5个人翻译《莎士比亚全集》:梁实秋、闻一多、徐志摩、陈西滢和叶公超,只有梁坚持了下来。
到台湾后,梁实秋坚持翻译《莎士比亚全集》,每译完一剧,就将手稿交给夫人程季淑装订。
程用纳鞋底的锥子在稿纸边上打洞,然后用线缝成线装书的样子。
梁实秋说:“要翻译《莎士比亚全集》必须具备三个条件。
第一,他必须没有学问。
如有学问,他就去做研究、考证的工作了。
第二,他必须不是天才。
如是天才,他就去做写小说、诗和戏剧等创意工作了。
第三,他必须能活得相当久,否则无法译完。
立志征服癌症解决人间疾痛的周从文在推广粒子置入术的时候遭遇车祸,出师未捷身先死。但却阴差阳错,回到2002年,回到上一世刚参加工作,因为拒绝老主任的酒被PUA,人生跌入谷底的年代。那个男人,他回来了。...
本书又名军训第一天,高冷校花给我送水。叶辰下载了一款叫月薪三千,我就是世界首富的游戏,游戏中的所有东西,充钱就能买到。校花送水服务,售价01元法拉利SF90,售价02元5000万独栋别墅,售价03元百亿房地产集团,售价3元叶辰因为好奇,购买了校花送水服务。原本叶辰并没有当真,但当高冷校花苏凝霜在无数人震惊的目光中,拿着水来到自己面前时,叶辰才猛地发现,自己的神豪游戏成真了!不久过去,看着自己银行卡中数不清的零,叶辰无奈的嘀咕我一个学生,有几万亿资产很合理吧。...
冰冷的月之暗面,传来一丝波动,一个个巨大的虫巢从中穿梭而出。虫族来袭自然的选择,人类的进化,新人类!万千异能能否抵挡汹涌虫潮...
重生后美强惨女主她疯批了由作者又见桃花鱼创作连载作品该小说情节跌宕起伏扣人心弦是一本难得的情节与文笔俱佳的好书919言情小说免费提供重生后美强惨女主她疯批了全文无弹窗的纯文字在线阅读。...
漫漫时光只甜你是九霄云狐精心创作的言情小说,实时更新漫漫时光只甜你最新章节并且提供无弹窗阅读,书友所发表的漫漫时光只甜你评论,并不代表赞同或者支持漫漫时光只甜你读者的观点。...
一个黑暗的时代,血与火的时代。 诸神的游戏依然在继续,却不知他们自己也即将进入棋盘。 蛮荒之地,绿色的邪恶大潮席卷四方。 黑暗之中,不死者们离开坟墓...